۱۳۹۱/۰۱/۱۰

مولوی نعمت الله : توحید


مولوی نعمت الله توحيدي : جهاد


شهيد مولانا نعمت الله : حضرت عايشه رض


مولوی خیرشاهی : شکوفایی و عقب ماندگی مسلمانان


مولوی خیرشاهی : آرامش روان و زندگی آسوده


عبد الباسط عبد الصمد تلاوت سوره اخلاص


عبد الباسط عبد الصمد تلاوت سورة الفاتحة


مجاهدان افغانستان


۱۳۹۱/۰۱/۰۸

فتوحات خلفای راشدین (رض)

پوستر


عشره مبشره به بهشت

پوستر



امهات المومنین

پوستر 


دختران پیامبر (ص)

پوستر 



خویشاوندی میان پیامبر (ص) و صحابه (رض)

پوستر  : برای بزرگ نمائی کلیک کنید


دعوتگران بي حجابي


اصل دعوت به بي حجابي، برهنگي، خلاصي از قيود لباس هاي مستور مانند سايرصادرات دستاورد غرب است كه به كشورهاي اسلامي منتقل شده است، اما آنچه در اينجا قابل ياد آوريست اينست كه فرهنگ شرق و غرب در طول تاريخ بشري داراي دو راه كاملا متفاوت بوده و هركدام سلوكيات و اخلاقيات خاصي داشته كه اباحيت (آزادي بدون قيد وشرط) فعلي غربي نيز ثمره ي همان انديشه هاي قديم يونانيان و روميان مي باشد، زيرا با نظردر آثار فرهنگي قديم، ومجسمه هايي كه از شرقيان بطور داشته هاي تاريخي باقيمانده، بخوبي مشاهده مي شود كه شرقي ها در اصول خويش داراي فرهنگ پوشش و ستر مردان و زنان بوده، و برعكس غربي ها در بسا از داشته هاي خويش بي ستري و بي لباسي را جزء فرهنگ تاريخي خويش معرفي مي کنند، نويسنده اين سطور شخصا از شهر مصراته ليبيا كه در آن آثار تاريخي روميان قديم تا هنوز پا برجاست، به چشمان خويش ديدم كه در استاديوم هاي ورزشي آنان مجسمه هاي عرياني بود كه تمامي اعضاي بدن انسان را بصورت اصلي آن حتى بدون يك پرده ي نازك نشان مي داد، و بدين نتيجه رسيدم كه اين مجسمه هاي تاريخي روميان قديم نمايانگر فرهنگ قديم آنان است كه بر اساس بي ستري و بي لباسي براي نسل هاي عصر حاضر منتقل مي شود.
در اين مورد نويسنده ي كتاب ( بازخواني قصه خلقت ) مي نويسد: ( پرداختن به انسان غربي و شرقي نيازمند بحث گسترده تري است اما به نظر مي رسد كه تفاوت اساسي دو نوع انسان بيني در آن است كه اومانيسم جديد غربي مستقيما تأثير پذيرفته از انديشه اصالت بشري يوناني است، انديشه اي كه اساسا به لذت تن بها مي دهد و زيبايي و كاميابي و كامجويي را محور اصلي سعادت و خوشبختي بشر مي شمارد به همين دليل (قدرت، ثروت ولذت) سه شعار اساسي عصر رنسانس و پس از آن انقلاب علمي و صنعتي و تحولات بعدي نيز، انسان غربي را به اين سه خواسته رسانده است، به ويژه لذت و كامجويي در انسان نگري غربي اصل مهم و غير قابل چشم پوشي است، لذت تن در آثار هنري ( نقاشي و مجسمه سازي ...) غرب از يونان قديم تا عصر جديد آشكار و برجسته است، ازاين رو در آن فرهنگ زن و برهنگي از قديم تا كنون حضور فعال دارد) .(بازخواني قصه خلقت ، ص : 9)

دلیل وجود الله جل جلاله


بسم الله الرحمن الرحيم
الحمدلله رب العالمين و الصلاة و السلام علي رسول الله و علي آله و اصحابه الي يوم ‏الدين و اما بعد ‏:‏
اول: دليل فطرت
فطرت سالم بدون هيچگونه دليلي به وجود آفريدگار اعتراف دارد.
قرآن در استدلال بر وجود آفريدگار به اطاله سخن نپرداخته است، زيرا قرآن اثبات مي دارد كه فطرت صحيح و سالم و رواني که با آلودگيها شرک آلوده نشده باشد، بدون هيچگونه دليلي نه تنها به وجود آفريدگار، بلكه به يگانه بودن او نيز اعتراف ميکند، زيرا اين موضوع فطري بوده و با روان هر کسي عجين است، چنانکه خداوند ميفرمايد:
« فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ» الروم: ٣٠
(روي خود را خالصانه متوجّه آئين (حقيقي خدا، اسلام) كن. اين سرشتي است كه خداوند مردمان را بر آن سرشته است. نبايد سرشت خدا را تغيير داد (و آن را از خداگرائي به كفرگرائي و از دينداري به بي‌ديني و از راستروي به كجروي كشاند). اين است دين و آئين محكم و استوار و ليكن اكثر مردم (چنين چيزي را) نمي‌دانند.) ‏
اين فطرت همان پديده اي است كه مورد توجه تمام پژوهشگران و محققان تاريخ اديان بوده است و تمام امت هايي - كه تاريخ آن ها مورد تحقق قرار گرفته است – معبودهايي براي خود اختيار کردهاند که مورد توجه و تقدس آن ها بوده‌اند.[1]
در اين جا اين سوال مطرح است که: اگر ايمان به خداي يگانه امري است فطري، چرا انسان ها در طول تاريخ معبودان مختلفي را عبادت کردهاند؟.
پاسخ اين سوال اين است که: فطرت، انسان را به سوي خالق و آفريدگار يگانه دعوت مي كند، اما عوامل زيادي انسان را احاطه كرده اند و اين عوامل انسان را از توجه کردن به سوي معبود حقيقي منحرف مي كنند.
آنچه كه پدران در روح و روان فرزندانشان مي کارند و نويسندگان و معلمان و پژوهشگران به افكار و انديشه هاي نوآموزان القا مي كنند، فطرت را آلوده نموده و پرده اي روي چشمهاي آنان قرار داده، بگونه اي که نمي توانند متوجه خداي واقعي بشوند.

تفسیر قرآن شهید مولانا نعمت الله توحیدی


سایت نوار اسلام
شيخ نعمة الله توحيدى رحمه الله - --> تفسير قرآن كريم شيخ توحيدى
به زبان فارسی



 إسم الشريط
       ( إسم نوار
 )     
سماع/مشاهدة
شنيدن/ديدن
تنزيل
(ذخيره كردن
 )
ارسال
(فرستادن)
عدد التنزيلات
(
تعداد ذخيره شده)
عدد الإرسالات (تعداد فرستاده شده)
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
845
197
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
415
146
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
327
142
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
296
139
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
280
147
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
259
158
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
246
137
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
269
163
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
232
161
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
313
238
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
236
152
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
225
144
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
220
138
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
217
162
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
215
129
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
209
143
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
208
131
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
207
141
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
215
130
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
246
143
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
214
148
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
213
167
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
213
163
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
190
136
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
210
162
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
201
138
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
191
145
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
206
139
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
192
139
تنزيل الملف الصوتي/ذخيره كردن / Download Tapeأرسل الشريط لصديقك/فرستادن اين نوار به ديگران / Send to Friend
203
166
First  Next 2  3  4  5  6  7  Last